Aunque la mayor parte de los atlas hispánicos utilizan el Alfabeto Fonético de la Revista de Filología Española, diseñado por Tomás Navarro Tomás, y a pesar de que en los trabajos de campo del ADiM se utilizó ese alfabeto, a la hora de elaborar los materiales se optó por volcarlos al Alfabeto Fonético Internacional para asegurarles una difusión mayor. Este es el listado de signos basados en el Alfabeto Fonético Internacional que se han empleado en la transcripción de los materiales dialectales:

Tabla de símbolos